
En defensa del doblaje en inglés, nadie lo hace mejor que Estudio Ghibli. No es una cuestión de esto o lo contrario; con los increíbles talentos globales que abarcan las voces originales japonesas y los elencos ingleses, ¡solo significa que obtenemos más!
Con la liberación de El niño y la garza, que presenta La dedicada transformación vocal de Robert Pattinson, estamos mirando hacia atrás a los mejores doblajes de Studio Ghibli. Cuando se trata de las películas de Hayao Miyazaki, cuidado siempre ha estado intermediada por la disney y a los distribuidores de GKIDS para elegir los papeles ingleses con un talento increíble. No es tarea fácil actuar en sincronía con la animación, y mucho menos en un idioma extranjero, pero ayuda contar con la guía de directores como Pete Doctor de Pixar (El Castillo Móvil de Howl) quienes abordan la tarea con la reverencia apropiada. Si bien entendemos la importancia de los subtítulos, y nunca quitaremos de este maravilloso trabajo de los elencos de voces japonesas originales, los doblajes ayudan a que las películas sean accesibles a más audiencias. Y como fanático de la animación, me encantan los doblajes porque Puedo disfrutar del arte y de la narración sin leer y luego revisar con subtítulos. Es una preferencia y una puerta de entrada a un mundo más global. animación para viajar por el mundo.
Aquí tienes una lista de los 10 mejores doblajes de Studio Ghibli en inglés que nos encantan.