Traducciones de graffiti en el sótano

Screenshot: Square Enix / Infected Steve
Screenshot: Square Enix / Infected Steve

Cuando bajes al sótano de Shinra Manor (RIP escaleras de caracol del original), verás algunos graffiti siniestros en la paredes justo antes del laboratorio y el área de estudio. Parte de deletrea “Turn Back” y “Pandemonium” (una palabra comúnmente utilizado en diferentes Fantasía final juegos), pero también hay algunos graffiti escritos en japonés. Uno se traduce como “Muerte”, mientras el otro, colocado encima de una puerta cerrada, se traduce como “Somnolencia”, o “deshacerse de la somnolencia» si utiliza Google Translate.

Leer más: estoy convencido FF7 Renacimiento Es una secuela del original de 1997

Es difícil decirlo con certeza, pero esto podría ser una referencia a cierto personaje que esperamos encontrarnos en Renacimiento, uno que tiene una proclive a dormir sus miserias.

You May Also Like